Примеры использования: law enforce

So now you decide which laws are worth enforcing?
Так ты теперь решаешь, какие законы соблюдать, а какие нет?
You're right, the law must be enforced.
Ты права, закон должен соблюдаться.
"In addition to which there's often an unhelpful gulf between law enforce ment and the intelligence community."
"В дополнение к этому часто существует бесполезная пропасть между правоохранительными органами и разведывательным сообществом".
“Foremost among his failures is his failure in the area of nar cotics control and law enforce ment,” Mr. Goldberg said.
“Главная из его неудач - это неудача в области контроля за наркотиками и обеспечения правопорядка”, - сказал г-н Голдберг.
According to one law enforce ment official reached last night, there may be a legal distinction between a newspaperman's notes and television film.
По словам одного сотрудника правоохранительных органов, с которым удалось связаться вчера вечером, может существовать юридическое различие между заметками газетчика и телевизионным фильмом.
STREET LAWS NOT ENFORCED.
I do not disobey the law, I enforce it.
Я не нарушаю закон, я соблюдаю его.
The law should enforce a marriage contract?
Вы думаете, закон должен настаивать на соблюдении брачного контракта?
They want to lay down the law, enforce the law and show they’re not going to tolerate cheaters.
Они хотят установить закон, обеспечить соблюдение закона и показать, что не собираются терпеть мошенников.
“This attempt to beat down the military and law enforce ment is all part of the same package,” he said.
“Эта попытка подавить вооруженные силы и правоохранительные органы - все это часть одного и того же пакета”, - сказал он.
“In the past law enforce ment has taken itself out of the labor market at a crucial age level,” Mr. O'Connor said.
“В прошлом правоохранительные органы уходили с рынка труда на критическом возрастном уровне”, - сказал г-н О'Коннор.
Mr. Donaldson contended that there had been only a slight reduction in community hostility toward law enforce ment authorities.
Г-н Дональдсон утверждал, что враждебность сообщества по отношению к правоохранительным органам лишь незначительно снизилась.
But she added that con certed efforts by law enforce ment officials, community or ganizations and various gov ernmental agencies were also required.
Но она добавила, что также необходимы согласованные усилия сотрудников правоохранительных органов, общественных организаций и различных правительственных учреждений.
He says election spending laws “must be enforced”.
Он говорит, что законы о расходах на выборы “должны соблюдаться”.
How many times did you break the law to enforce it?
Сколько раз ты нарушал закон, чтобы добиться своего?
But you know as well as I do, we don't make the laws, we just enforce them.
Но ты прекрасно знаешь, что мы не делаем законы, мы служим им.