Примеры использования: last on

The next minute-his last on board-was crowded with a tumult of events and sensations which beat about him like the sea upon a rock.
Следующая минута - последняя, которую он провел на борту, - была заполнена событиями и ощущениями, налетавшими на него, как волны на скалу.
She's seventeen, but she's th' last on us.
Ей семнадцать, и она - последняя в нашей семье.
A man in a blouse was flung down from it, with a bayonet wound in the abdomen, and breathed his last on the ground.
А оттуда сбросили какого-то блузника, проколотого штыком в живот, и он хрипел, корчась на мостовой.
I have to dig up and update an old project that I last worked on about three years ago.
Мне нужно откопать и обновить старый проект, над которым я в последний раз работал около трех лет назад.
Last on the list.
Последнее в списке.
If the user exits the application, they should be able to see the last selected date on the cell so that they can review or use that date.
Если пользователь выходит из приложения, он должен иметь возможность видеть последнюю выбранную дату в ячейке, чтобы он мог просмотреть или использовать эту дату.
At last, on the 19th of August, about two o'clock in the afternoon, the temptation grew so strong, that Mynheer Isaac was no longer able to resist it.
Наконец, 19 августа, около двух часов пополудни искушение стало настолько сильным, что мингер Исаак не мог ему больше противиться.
I was wondering if this was indeed to be our last night on this unhappy world, or whether we should ever be free of it.
Неужели мы и в самом деле коротаем последнюю ночь в этом несчастном мире или нам не суждено вырваться отсюда до конца наших дней?
His gaze fell last on Scarlett.
Последней он увидел Скарлетт.
But at last on the slope of some rising ground the little village where Bazarov's parents lived came into sight.
Но вот на скате пологого холма открылась наконец небольшая деревушка, где жили родители Базарова.
Suddenly, as I realized we were at last on the right track, I felt my heart pounding with excitement.
При мысли о том, что мы наконец-то на верпом пути, у меня от волнения гулко забилось сердце.
"Last on the... right.
- Последняя дверь... направо.
We decided at last on public enlightenment before everything else ..."
Решили наконец, что прежде всего на общественное просвещение...
When were you last on these?
So at last we landed on Westminster Bridge, well depressed by what we had seen.
И вот наконец, изрядно подавленные пережитым, мы приземлились на Вестминстерском мосту.
"By golly!" he said and headed off with the pencil to sign the last place on the list.
-Ей-богу! - Сказал он и пошел с карандашом записываться на последней пустой цифре.