Примеры использования: lashed out
- все
- наброситься
- ударить
- взбеситься
- набрасываться
- срываться
- прочие переводы
Halfway through dinner, I told Claire that whenever she had the urge to lash out at her mother, she should just squeeze my hand instead.
Перед ужином я сказал Клер, что как только ей захочется наброситься на свою маму, пусть она сдавит мою руку вместо этого.
I think the stalker is lashing out.
Sometimes I lash out.
All I'm saying is, I understand your instinct to lash out at the person you believe is responsible.
- Все, что я хочу сказать, это то, что понимаю вашу реакцию наброситься на человека, который по-вашему во всем этом винен.
She lashed out, became depressed.
And I know, she has a right to lash out.
For me to lash out at you, so I would feel as guilty as you should?
Your mind is lashing out, Ethan.
No desire to lash out or break anything?
He'd lash out and hit you real hard.
Набрасывался и бил действительно сильно.
In his defence he lashed out.
I can only assume she burst in and scared him and he lashed out.
He still lashes out sometimes.
I was frustrated and lashed out.
The brother tried to calm her, she lashed out with a broken bottle...
And, you know, he never lashed out at me or anything like that.