Примеры использования: kiss me a

"Kiss me a little."
- Поцелуй меня чуть-чуть.
While I kissed her I felt her hand on my shoulder.
Целуя ее, я чувствовал ее руку на своем плече.
"I shall kiss you anywhere I please ... "
- Я буду целовать вас где захочу!..
"I'll tell you what I'd like you to do- kiss me."
- Чего я хочу? Хочу, чтобы ты поцеловал меня.
'Is that you, Miss Linton?' he said, raising his head from the arm of the great chair, in which he reclined. 'No-don't kiss me: it takes my breath.
- Это вы, мисс Линтон? - сказал он, поднимая голову с подлокотника большого кресла, в котором лежал. - Нет... не целуйте меня: от этого я задыхаюсь.
No, you can't kiss me here.
Нет, здесь нельзя целоваться.
"Won't you kiss me goodbye?"
- И вы не поцелуете меня на прощанье?
"You kiss me as if it were a duty.
- Вы целуете меня как бы по обязанности.
She looked in our door and came in and stooped over the bed and kissed me on the forehead.
Заглянула в нашу дверь, вошла, нагнулась над кроватью, меня в лоб поцеловала.
I do not want you to kiss me."
Я вовсе не хочу, чтобы вы меня целовали.
So was ''Kiss Me, Kate.''
Как и "Поцелуй меня, Кейт".
"Why d'you want to kiss me?"
- Почему вам хочется меня поцеловать?
"My other papa never kisses me."
- Мой другой папа никогда меня не целует.
I think he leaned in and kissed me.
Я думаю, он наклонился и поцеловал меня.
You may kiss me, if you like."
Если хочешь, можешь меня поцеловать.
You oughtn't to kiss me any more either.
И ты не должен больше меня целовать.