Примеры использования: kiss a

"None, Gunther." She leaned over and kissed him on the cheek.
— Никаких, Гюнтер. — И она наклонилась и поцеловала его в щеку.
A somber gentle kiss-- a souvenir of the affair.
Грустный добрый поцелуй на память об этом деле
My daddies kiss a lot.
Мои папы много целуются.
He hates all that flowers-and-kisses stuff.
Он ненавидит все эти цветы и поцелуи.
Then right away he gets his goddam memory back and he goes in and kisses his mother on the forehead and all.
Тут к нему сразу возвращается память, он бежит домой и целует свою мать в лоб.
My Gran was kissing a man?
Моя бабушка целовалась с мужчиной?
Shall we kiss and embarrass our little Linus?
Должны ли мы поцеловаться и смутить нашего маленького Лайнуса?
"Put thy hand on my head," she said, "and then let me see if I can kiss thee.
- Положи мне руку на голову, - сказала она, - а я попробую поцеловать тебя.
Jem and I always thought it funny when Uncle Jack pecked Atticus on the cheek; they were the only two men we ever saw kiss each other.
Нас с Джимом всегда смешило, когда дядя Джек чмокал Аттикуса в щеку: другие мужчины никогда не целовались.
You kissed a guy?
Ты целовался с парнем?
Charles, we just kissed 'cause we were undercover.
Чарльз, мы поцеловались, потому что работали под прикрытием.
"Get in, little rabbit," he said and kissed her on the back of the neck.
- Иди сюда, зайчонок, - сказал он и поцеловал ее в затылок.
So Michelle got a kiss, and I had to explain to Prof who "Michelle" was and introduce him.
Тогда поцелуй получила и Мишель, а мне пришлось объяснить профу, кто она такая и представить его.
I kiss a lot.
Я много целуюсь.
The cost — “Come kiss Grandpa” — is too high.
Цена — “Подойди, поцелуй дедушку” — слишком высока.
I turned her so I could see her face when I kissed her and I saw that her eyes were shut.
Я повернул ее к себе, так что мне видно было ее лицо, когда я целовал ее, и я увидел, что ее глаза закрыты.