Примеры использования: keep running
- все
- продолжай бежать
- не глуши
- прочие переводы
Just keep running!
How did the PATH trains keep running when the towers were being built?
- Keep running!
In fact, if he wants to be the next generation’s Joe Biden, he could keep running until 2060.
На самом деле, если он хочет стать Джо Байденом следующего поколения, он мог бы продолжать баллотироваться до 2060 года.
You kept running.
I keep running my hands along this book’s pages, trying to find the boundaries of what Gravett has devised.
Я продолжаю пробегать руками по страницам этой книги, пытаясь найти границы того, что придумал Граветт.
He just keeps running — right up until the moment that he looks down and realizes that he's in mid-air.
Он просто продолжает бежать - до тех пор, пока не посмотрит вниз и не поймёт, что находится в воздухе.
While writing unit tests I keep running into the same question all the time.
Keep the engine running.
Не глуши мотор.
I keep running into an error that can be seen below.
Keep your car running.
Не глуши машину.
This is what I have so far, but I keep running into trouble.
Keep the car running.
Не глуши машину.
I keep running into the same programming task without a satisfying solution.