Примеры использования: just talk
- все
- просто говорить
- просто поговорить
- просто разговаривать
- только говорить
- просто общаться
- просто разговор
- только разговаривал
- поговорить
- разговаривать
- раз говорить
- только поговорить
- говорить
- прочие переводы
They just talk about death and losing loved ones.
Eurus doesn't just talk to people.
Um, just talk, like, uh, "Hey, what class are you in?
Просто общайся, что-то вроде такого: "Эй, ты в каком классе учишься?
"I don't think you have anything to worry about," he said. "I was just talking to Sister Christopher.
Actually, DeDe and I were just talking.
Frannie should just talk to Evan.
I just talk to my son non-stop.
Can we just talk?
Let's drop the quiz technique - and just talk. Since we both understand and there aren't any questions to be asked between us.
Оставим игру в вопросы и ответы, просто поговорим, раз уж мы всё понимаем и нам не надо задавать друг другу вопросы.
It took a lot of courage to tell me what you told me tonight, but it was just talk.
Тебе потребовалось много мужества, чтобы рассказать мне то, что ты рассказал сегодня, но это был просто разговор.
If I . . ." 'He broke off, and in a changed tone, "I'll give you two hundred rupees now, Marlow, and you just talk to that chap.
Если бы я... - Он оборвал фразу и заговорил другим тоном: - Я вам дам двести рупий, Марлоу, а вы поговорите с этим парнем.
Jamal, we was just talking about you.
- Just talk regular, Elliot.
Говори нормально.
You just talk plainly, is all.
Просто говори попроще, и все.
You just talk to me, okay?
Просто разговаривай со мной, ладно?