Примеры использования: just t

I' ll be honest, this is an homework i just can' t get done.
Я буду честен, это домашнее задание, которое я просто не могу выполнить.
Also, using a value on an input type image just doesn't work.
Кроме того, использование значения для изображения входного типа просто не работает.
I just can't seem to get my hands around "cliff", the package.
Кажется, я просто не могу взять в руки "клифф", посылку.
In my case the copied plugins just wouldn't show up in the UI.
В моем случае скопированные плагины просто не отображались бы в пользовательском интерфейсе.
Debug is nasty, and you just don't want it when you don't need it.
Отладка - это неприятно, и вы просто не хотите ее, когда она вам не нужна.
Scheduled jobs just don't migrate from server to server that often.
Запланированные задания просто не так часто переносятся с сервера на сервер.
There just aren't good web standards in the web industry right now.
Сейчас в веб-индустрии просто нет хороших веб-стандартов.
But I just can't copypaste newly created servlet into my main module.
Но я просто не могу скопировать недавно созданный сервлет в свой основной модуль.
“We just can’t get the care for her,” admits Abel.
“Мы просто не можем позаботиться о ней”, - признается Абель.
"I just don't want art to be boring," Mr. Giglio said.
просто не хочу, чтобы искусство было скучным", - сказал мистер Джильо.
That is, like 1% of men, they just can't identify red.
То есть, как и 1% мужчин, они просто не могут определить красный цвет.
You just don't meet a lot of babies named O.J. anymore.
Вы просто больше не встречаете много детей по имени О. Джей.
Just don’t annoy your new neighbors on moving day, O.K.?
Просто не раздражай своих новых соседей в день переезда, хорошо?
Just don’t throw away as much,” one 7-year-old boy says.
Просто не выбрасывай так много”, - говорит один 7-летний мальчик.
The slogan Mrs. Palin popularized in 2008 just won’t die.
Лозунг, популяризированный миссис Пэйлин в 2008 году, просто не умрет.
They got us into a 94-foot game, and we just didn't react.
Они втянули нас в игру на 94 фута, а мы просто не отреагировали.