Примеры использования: just forget

Just forget your name a lot?
Просто часто забываете свое имя?
Sir, just forget about this.
Сэр, просто забудьте об этом.
You don't just forget what happened.
Ты не можешь просто забыть о том, что произошло.
I spent most of my life in prison, Kate and sometimes, I just forget how to act with people.
- Я почти всю жизнь прожил в тюрьме, ...и иногда я просто забываю, как надо себя вести с людьми.
Just forget that you have a tree.
Просто забудь, что у тебя есть дерево.
"So sometimes it was a truer reading of the line to just forget it, and say it your own way."
"Так что иногда правильнее было просто забыть об этом и сказать по-своему".
I just sometimes forget that.
Я просто иногда забываю это.
Could that be the problem, or did you just forget to paste it in?
Может быть, в этом проблема, или вы просто забыли вставить его?
Just forget I said anything.
Просто забудь, что я что-то сказал.
One day it's his aunt, or his cousin, or they just forget.
То приходит его тётя, то его двоюродный брат... а то они просто забывают.
Just forget that it's closed.
Просто забудь, что он закрыт.
Perhaps we could just forget the classification.
Возможно, мы могли бы просто забыть о классификации.
And in the end, we just forget about what goal we pursued when opening a deal.
И в итоге просто забываем о том, какую цель мы преследовали, открывая сделку.
And as for the term "data member", just forget about it.
А что касается термина "элемент данных", просто забудьте о нем.
I don't think it's a good idea for him to have children now, because he'd just forget about ballet.
Я не думаю, что для него сейчас хорошая идея заводить детей, потому что он просто забудет о балете.
There's no point, as I'd have to read every paragraph four times and would just forget everything straight away.
В этом нет смысла, так как мне пришлось бы перечитывать каждый абзац по четыре раза и я бы просто сразу все забыл.