Примеры использования: just call

What if I just call up certain people and tell them you're harassing me?
А что если я просто позвоню кое-кому и скажу что вы угрожаете мне?
If you need help, just call.
Если нужна помощь, просто вызывайте.
Look, Dean, let's just call Cass.
Дин, давай просто вызовем Каса.
Just call direct.
Просто звони напрямую.
"I just called you at the hotel," she said.
- Я только что звонила вам в отель, - сказала она.
Lion just called, sir.
Лев звонил, сеньор.
If so, you could just call a Web Service.
Если это так, вы могли бы просто вызвать веб-службу.
Then just call it The New Tea Shop.
Они просто назовут его "Новый Чайный Магазин".
When a vampire is pretending to be a human, they can just call themselves
Когда вампир притворяется человеком, он может просто назвать себя
I'll just call up the principal and tell him!"
Вот позвоню сейчас директору школы!
- Can you just call the supervisor?
- Можете вы просто позвать начальника?
Look, can I just call you Banna?
Слушайте, можно вас называть просто Банна?
Let me just call Niles first.
Только сначала позвоню Найлсу.
I'll just call the sommelier, sir.'
Я просто позвоню сомелье, сэр.'
We should just call.
Just call the police.