Примеры использования: jocular
- все
- шутливый
- прочие переводы
The President's mood was good-natured and jocular.
"The soldiers say it feels easier without boots," said Captain Tushin smiling shyly in his uncomfortable position, evidently wishing to adopt a jocular tone.
- Солдаты говорят: разумшись ловчее, - сказал капитан Тушин, улыбаясь и робея, видимо, желая из своего неловкого положения перейти в шутливый тон.
Mr. Davis's tone swayed from jocular to determined.
The force's jocular but tough-talking commander, Maj.
Шутливый, но жесткий командир сил, майор.
There has been a jocular, brash and egocentric Mr. Bloomberg.
Mr. Davies is more loose and jocular before a performance, Mr. Crane said.
They were exchanging jocular reminiscences of the donkeys in Cairo.
So saying, the engaging youth nodded knowingly at poor Miss Briggs, and pointed his thumb over his shoulder at Pitt Crawley in a jocular and exulting manner.
С этими словами обаятельный юноша хитро подмигнул бедной мисс Бригс и шутливо указал большим пальцем через плечо на Питта Кроули.
It's jocular.
He made some jocular remarks.
Mr. Bulger appeared confident in court, even jocular.
Heartbreak and longing lurk under Bill’s jocular surface.
In a jocular fashion, Rhys comes up with a pitch for programme executives.
One scanner's tactlessly jocular preamble was: 'Are you good at knitting?'
"He'll be top-sawyer soon of you two, and carry all afore him," added jocular Mr. Tubber.
He's too jocular, irresponsible.