Примеры использования: it's not an

"It's not an agreement and not an obligation. I have not bound myself in any way; it's a mistake on your part."
- Это не уговор и не обязанность, я ничем не вязал себя, с вашей стороны ошибка.
It's not like he's carving up housewives or strangling coeds, here.
Он же не домохозяек расчленяет и не студенток душит.
It's not an emergency.
Это не чрезвычайное положение.
Its presence infects the reality ofthe house, but it's not achieved full manifestation.
Его присутствие заражает действительность в доме, но он еще не проявился полностью.
"No, it's not a fable of Krylov's I want to read. It's my fable, my own composition.
- Нет, не басню Крылова хочу я прочесть, а мою басню, собственную, мое сочинение!
It's not an established song?
Это не известная песня?
So it's not an urban legend.
Так значит, это не городская легенда.
It's not an experiment, Dan.
Это не эксперимент, Дэн.
It's not anything you can get for me, it's if only you could take something away from me." He winked.
Принести ничего не надо. А вот если бы ты мог кое-что забрать у меня... - Он подмигнул.
It's improbable, massively improbable, as much by the mores of Test cricket than a rational appraisal of the match situation, but with Afridi and Razzaq around it is not completely impossible.
Это невероятно, невероятно невероятно, в большей степени из-за нравов тестового крикета, чем из-за рациональной оценки ситуации в матче, но с Африди и Раззаком это не совсем невозможно.
But it's not for her, the girl who was in love with Vronsky, it's not for her to show me that, even if it is true.
Но не ей, той, которая была влюблена в Вронского, не ей показывать мне это, хотя это и правда.
It's not an opinion.
Это не мнение, это факт.
So, Kateb may be who this guy is... but it's not who he was.
Поэтому Катеб может быть тем, кто он есть, но он не тот, кем он был.
The soldiers are hackers, the battlefield is online, and it's not a matter of...
Солдаты — хакеры, поле боя — сеть, и не имеет значения...
Well, it's not like we expected loan shark Carl to get sloppy.
Ну, мы и не рассчитывали, что матерый волк Карл так просто попадется.
This skull thing is not after Eve and it's not after Nick.
Черепу нужна не Ева, и не Ник.