Примеры использования: it's i
- все
- это я
- прочие переводы
"This, now, is real - it's I - it's my own words - I don't want you to suffer - I can't feel anything else - but I feel that much."
- То, что происходит сейчас, - настоящее, это я - и мои собственные слова. Я не хочу, чтобы ты страдал; ничего другого я почувствовать не могу, но это я чувствую очень глубоко.
"It's me," Volka wanted to say, but suddenly remembered that, as of this morning, he didn't live there any more.
"Это я", - хотел сказать Волька и вдруг вспомнил, что с сегодняшнего утра он уже здесь не проживает.
Anton, open up. it's me.
It's — I had to make little holes in the base of the needle, to shove his feet in.
Мне пришлось наделать маленьких дырочек в основе иголки, чтобы засунуть туда его ноги.
I think it's because of me at first. Then I notice that the Big Nurse hasn't even sat down, hasn't even bothered to get herself a cup of coffee.
Сперва я подумал, из-за меня, потом вижу, что старшая сестра даже не села, даже не потрудилась взять чашку кофе.
You have such a lovely temperature and you sleep like a little boy with your arm around the pillow and think it's me.
У тебя такая чудесная температура, и ты спишь, как маленький мальчик, обнимаешь подушку и думаешь, что это я.
In court it's different; I've got to stand that-and I can do it too."
"Shelga, Comrade Shelga," the shadow whispered in Russian, "it's me, don't be afraid...."
"It's -- I wondered -- It's only -- Rabbit, I suppose you don't know, What does the North Pole look like?"
"Вот -- интересно -- ты не знаешь -- только, Кролик, я думаю, ты не знаешь -- как он выглядит, Северный Полюс?"
I know that you don't want me to succeed - it's all right, I'm not reproaching you, I've always known it -you don't want me ever to reach these things you're offering me.
"Well, it's him that I want to know about-him-and a certain woman, or girl, rather."
'I reckon it's time for me to be going, sir,' said Higgins, as the clock struck ten.