Примеры использования: it this

"Is it this hat." She took her hat off and came again, and I went away.
Из-за этой шляпки? - Сняла шляпку, опять подошла, я ушел.
Listen, Ma, Debra wants to try it this year.
Послушай, мам, Дебра хочет попробовать в этом году.
If you do it this way, you have to just a little more work on file clean-up for deleted users.
Если вы сделаете это таким образом, вам придется еще немного поработать над очисткой файлов для удаленных пользователей.
I'm doing it this way, because there are other lines in the files that begin with whitespace that I want to ignore.
Я делаю это таким образом, потому что в файлах есть другие строки, начинающиеся с пробела, которые я хочу игнорировать.
I would like to recover the code present between the tags and execute it - this is what classes and methods, or functions are for.
Я хотел бы восстановить код, присутствующий между тегами, и выполнить его - для этого предназначены классы и методы или функции.
Think about it this way: if I asked you to tell me the value of 10!, you almost certainly wouldn't be able to tell me what the value was without using a calculator.
Подумайте об этом так: если бы я попросил вас сообщить мне значение 10!, вы почти наверняка не смогли бы сказать мне, каково это значение, не используя калькулятор.
So it is confirmed this is data being passed from the cached file, so how can I decode it correctly?
Итак, подтверждено, что это данные, передаваемые из кэшированного файла, так как я могу правильно их расшифровать?
One extra thing: Although it looks like this, I would not assume that the time spans are always equally spaced.
Еще одна вещь: хотя это выглядит так, я бы не стал предполагать, что промежутки времени всегда распределены одинаково.
I mean, not to release it this year, but to plan a new album.
Я не хочу сказать, что мы выпустим его в этом году, но по крайней мере, начнём планировать.
And was it these shots that killed two of the delinquents?
И это были те самые выстрелы, которыми были убиты двое подозреваемых?
My Lord Corbiere, I take it this man is yours?
Милорд Корбьер, я так понимаю, это ваш человек?
I assumued the wildcard would allow me to send a request on port 6969 and the host would catch it, this was sadly not the case.
Я предполагал, что подстановочный знак позволит мне отправить запрос на порт 6969, и хост его перехватит, но, к сожалению, это было не так.
Looking at it this way, you can ask yourself a question, what it is you are designing: is it a family of classes or a family of methods?
Глядя на это таким образом, вы можете задать себе вопрос, что именно вы разрабатываете: это семейство классов или семейство методов?
I tried to find some example but it seems that this "text parameter" approach is somehow popular.
Я пытался найти какой-нибудь пример, но, похоже, этот подход с "текстовым параметром" почему-то популярен.
I am using hash symbols elsewhere in my script, it is just this specific scenario that does not work.
Я использую хэш-символы в другом месте моего скрипта, просто этот конкретный сценарий не работает.
I never seen it this thick before, thick to where I can't get down to the floor and get on my feet if I wanted to and walk around.
Никогда не видел такого густого, такого, что не могу опуститься на пол, встать на ноги и пойти.