Примеры использования: it is not very
- все
- не очень
- прочие переводы
Try and talk French while Mademoiselle Rougeron is with us, Ronnie; it is not very nice to say what other people cannot understand.'
- Пока с нами мадемуазель Ружерон, старайся говорить по-французски, Ронни; не очень любезно разговаривать так, чтобы другие люди не могли понять.
It is true that it is not very good at winning elections...
But for a pure graphical point of view, it is not very useful.
'No, it was not very nice.'
But it is not very straightforward to incorporate syntax in these models.
The Major laughed at the impetuous affection Mrs. Amelia exhibited; for, in truth, it was not very often that she wanted her brother "that instant."
Майор посмеялся над проявлением таких бурных чувств: в самом деле, не очень часто бывало, чтобы миссис Эмилия хотела увидеть своего брата "сию же минуту".
As Fielding states in his preface to the Miscellanies, "it is not a very faithful portrait of Jonathan Wild himself".
Как утверждает Филдинг в своем предисловии к сборникам, "это не очень точный портрет самого Джонатана Уайлда".
But I feel it is not very efficient.
It is not very wise to start trading with real capital when trying to learn software.
Не очень мудро начинать торговать с реальным капиталом при попытке изучить программное обеспечение.
It is not very relevant because most of them are with empty names.
Это не очень актуально, потому что большинство из них имеют пустые имена.
I thought perhaps it was not very tactful to talk about blindness, and I glanced at the nurse.
"Do come with me," said Mrs. Weston, "if it be not very disagreeable to you.