Примеры использования: it doesn't even matter

No, it doesn't even matter.
It doesn't even matter whether you believe in it.
Даже, не важно, верите ли в них вы.
It doesn't even matter, 'cause... he hates me, so...
Это даже не имеет значения, ведь... он ненавидит меня, так что...
like I'm the only person in the world that feels this way, and it doesn't even matter.
как будто я единственный человек во всем мире, переживающем такое, и это даже не имеет значения.
You know, it doesn't even matter anymore, because like I said, I changed my mind.
Это уже не важно, потому что, как я уже сказала, я передумала.
It's like it doesn't even matter what you say.
Неважно, что вы говорите.
It doesn't even matter whether I'm here or not.
Даже не имеет значения, есть я или нет.
It doesn't even matter what choices you make.
Даже не важно, какой выбор ты делаешь.
And it doesn't even matter because never again.
И это даже не имеет значения, потому что никогда не повторится.
If you think that I'd actually do something like that, it doesn't even matter.
Если ты думаешь, что я способна на подобное, то это уже не имеет значения.
Well, you know, it doesn't even matter, because you can't introduce a resolution like this, 'cause it violates the bylaws.
Да какая разница, ты не можешь предложить эту идею, потому что она нарушает устав фирмы.
It doesn't even matter how big I am.
Не важно насколько я большая.
It doesn't even matter at this point.
You know, it doesn't even matter if you get 62 or 92.
И не важно, получил ты 62 или 92.