Примеры использования: is under

She is under the ground, all that remains of her is her left side with its shoulder and her right foot.
Она под землей, от нее остался только левый бок с плечом и правая ступня.
Like it or not Proxima 3 is under Earth jurisdiction.
Нравится тебе или нет Проксима 3 находится под земной юрисдикцией.
My innocent son is under arrest thanks to your brother.
Моего невиновного сына арестовали из-за твоего брата.
In Ukraine, a national adaptation strategy is under development.
Национальная стратегия по адаптации Украины находится в стадии разработки.
Almost everyone working at the festival, which provides temporary jobs for more than 1,500 Novi Sad residents, is under 30.
Почти все, кто работает на фестивале, который предоставляет временную работу более чем 1500 жителям Нови-Сада, моложе 30 лет.
What a dry forehead, it must be hot-how dark she is under the eyes, and... and yet how beautiful the oval of her face is and her rich hair, how..."
Какой сухой, горячий, должно быть, лоб, как темно под глазами и... и как, однако, прекрасен этот овал лица и эти пышные волосы, как..."
Koller do you know Berlin is under artillery fire?
Коллер, вам известно, что Берлин находится под артиллерийским обстрелом?
Sekou is under arrest for material support of terrorism.
Секу арестован за материальную поддержку терроризма.
Naturally the fellow was under observation - just the same as everyone else.
Естественно, парень был под наблюдением - как и все остальные.
Mona was under restriction at that time, no visitors.
К Моне в то время не пускали посетителей.
Initiatives are under preparation in a further 20 per cent of countries.
Еще в 20 процентах стран ведется разработка инициатив.
Shilla will be under two different spheres of influence.
Силла окажется под двумя различными сферами влияния
I believe that every DB should be under source control, and developers should have an easy way to create their local database from scratch.
Я считаю, что каждая база данных должна находиться под контролем исходного кода, и разработчики должны иметь простой способ создать свою локальную базу данных с нуля.
However, both of them were under his influence, and he had nothing to fear from them.
Но обе они были всецело под его влиянием, и он мог не бояться их.
Many interchanges and bridges are under repair and under construction.
Много развязок, много мостов в ремонте и строительстве.
While the future proposal has not been published, it is under development.
Пока будущее предложение не опубликовано – оно находится в стадии разработки.