Примеры использования: is to be

My jet is to be ready in five minutes."
Мой самолет должен быть готов через пять минут.
If there is one thing I do not like... 3... it is to be... 2... disappointed.
Есть только одна вещь которую я не люблю... 3... это быть... 2... разочарованным.
This dynamic operational climate has been and continues to be an engine for reform throughout the Alliance structure.
Этот динамический оперативный климат был и продолжает быть двигателем реформ на всех уровнях структуры Североатлантического союза.
Is there a deep architectural reason why fixed arrays inside unsafe structs are only allowed to be composed of "value types" and not pointers?
Существует ли глубокая архитектурная причина, по которой фиксированным массивам внутри небезопасных структур разрешается состоять только из "типов значений", а не указателей?
My delegation supports the elements of the presidential statement which is to be issued at the conclusion of this debate.
Наша делегация поддерживает положения председательского заявления, которое будет принято по завершении этой дискуссии.
The Government of Indonesia is to be congratulated on having carried out a refugee registration exercise last month.
Правительству Индонезии следует воздать должное за проведение в прошлом месяце мероприятий по регистрации беженцев.
How can I get the framework to always pass a constructed (non-null) model object to my actions, even if none of the associated properties were able to be populated?
Как я могу заставить фреймворк всегда передавать сконструированный (ненулевой) объект модели моим действиям, даже если ни одно из связанных свойств не удалось заполнить?
My dear friend Arthur Hollidee is about to be demolished.
Мой дорогой друг Артур Холлидей скоро будет снесен.
Generally, the freezing of assets is to be addressed by the Terrorism Bill through the provision of restraint orders.
В целом, замораживание активов будет рассматриваться в законопроекте о терроризме в рамках положения о запретительных приказах.
But such whining is to be expected as our nation purifies itself of decadent and poisonous outside influences.
Но такого нытья следовало ожидать так как наше государство очищает себя от упаднических и ядовитых внешних влияний.
Mr. Bulazel, who is to be married to Amanda Snowden in June, is the son of Alma Rutgers and Dimitri Bulazel, both of Greenwich.
Мистер Булазель, который в июне женится на Аманде Сноуден, является сыном Альмы Рутгерс и Дмитрия Булазеля, оба из Гринвича.
Tell Jamieson this is to be confidential and in code.
Передай Джемисону, что это конфиденциально и должно быть зашифровано.
The carriages, posts, people, everything that was to be seen was covered with snow on one side, and was getting more and more thickly covered.
Вагоны, столбы, люди, все, что было видно, -было занесено с одной стороны снегом и заносилось все больше и больше.
But to revisit this play is to be reminded how very fallible — and mortal — everyone in it is, starting with the mighty man of its title.
Но вернуться к этой пьесе — значит напомнить, насколько подвержены ошибкам — и смертны - все в ней, начиная с могучего человека из ее названия.
-A successor is to be chosen.
- Преемник должен быть выбран.
And one of the penalties for the auditors making mistakes in their auditing sessions was to be tossed overboard.
и одним из наказаний для одиторов, совершавших ошибки во время сеансов, было выбрасывание за борт.