Примеры использования: is one of the
- все
- один из
- является одним из
- был один из
- это одна из
- была одной из самых
- одна из самых
- является одним из самых
- стал одной из
- состоит одна из
- прочие переводы
Well, unless Dudley here is one of the ones that went nuts on the 14th.
And what we found — this area is one of the poorest parts of Britain.
Il signor Distasio is one of the continent's most charming men.
This is one of the main features of this type of strategy - the difficulty with identifying the trend.
В этом и состоит одна из главных особенностей этого вида стратегий – сложность с идентификацией тренда.
This is one of the reasons the operation can't be atomic, because you need to read the value (and do something with it) and then update the value.
Это одна из причин, по которой операция не может быть атомарной, потому что вам нужно прочитать значение (и что-то с ним сделать), а затем обновить значение.
The law is one of the few trades acceptable to a gentleman.
Aspiration trader to success is one of the most important factors in his work.
"M. Armand Dupont is one of the most distinguished archaeologists in France."
Manipulating the land categories is one of the most common corrupt practices.
Jessie tootling away there is one of the finest mathematicians in the country.
The Eichmann trial itself was one of the boosters of this literature.
It is one of the coal union's major goals in the talks here for a contract to replace one expiring March 27.
Это одна из главных целей угольного союза в переговорах здесь о контракте на замену контракта, истекающего 27 марта.
Choice broker - This is one of the important steps in your future career as a stock trader.
It was one of the Deaver brothers -- the tall one -- and Mrs. Limoski.
Aslak was one of the richest reindeer kings in Lapland