Примеры использования: irrigated

We can buy seed, irrigate.
Мы сможем покупать семена, орошать.
For 50 years, we've wanted to irrigate...
50 лет мы хотели поливать...
Open, identify, ligate, remove, irrigate, close.
Открывай, определяй, перевязывай, удаляй, промывай, закрывай.
Everything is irrigated over there.
Там все орошается.
It irrigated these sterile expanses.
Она оросила эти бесплодные просторы.
- Did you irrigate the ears to induce an ocular response?
- Ты промывала уши, чтобы вызвать реакцию зрачков?
Only 10 of his acres were irrigated.
Только 10 из его акров были орошены.
I'll need to irrigate the wound before I can suture.
Мне нужно будет промыть рану, прежде чем шить.
I'm planning on how to irrigate this desert.
Я размышляю, как оросить эту пустыню.
Now I just need to irrigate...
Теперь нужно промыть...
Now just irrigate and explore.
Сейчас только орошение и исследование.
Now these people can irrigate their land and raise food for the defenders of Madrid.
Теперь эти люди смогут орошать поля и выращивать продукты для защитников Мадрида.
Irrigate and explore the wound.
Промыть и осмотреть рану.
Mr. Gittes, uh... we're... we're not anxious for this to get around, but we have been diverting a little water to irrigate orange groves in the northwest valley.
М-р Гиттес... мы... но мы слили немного воды для орошения апельсиновых рощ в северо-западной долине.
Even though these hothouses are now irrigated drop by drop, water consumption continues to increase along with exports.
Но даже при том, что эти теплицы орошаются капля по капле, потребление воды продолжает расти вслед за объемом экспорта.
I irrigate, you numb the wound.
Я промываю, ты анестезируешь рану.