Примеры использования: interlacing

This aqueduct of the sewer is formidable; it interlaces in a dizzy fashion.
Сеть клоаки вероломна, она полна головокружительных переплетений.
Interlace your fingers, put your hands behind your head.
Переплетите пальцы, руки за голову.
Interlacing requires us to discard half of the picture lines.
Переплетение требует, чтобы мы отбросили половину линий изображения.
The design is interlacing so that each pool seems to sink into the level below.
Дизайн переплетается таким образом, что каждый бассейн, кажется, погружается в уровень ниже.
Elsewhere, the interlacing of instruments and electronics is so fluid it's hard to work out where the band ends and the computer begins.
В других местах переплетение инструментов и электроники настолько плавно, что трудно понять, где заканчивается группа и начинается компьютер.
In other words, after interlacing it is not possible to tell whether the original consisted of alternating black and white lines, or alternating black and white frames.
Другими словами, после чередования невозможно определить, состоял ли оригинал из чередующихся черных и белых линий или чередующихся черно-белых кадров.
Others include interlace and convergence.
Другие включают чередование и конвергенцию.
Or maybe it’s a few different points, deftly interlaced.
Или, может быть, это несколько разных точек, искусно переплетенных.
A tall sloping R, with the letters de W interlaced.
Высокое косое "Р" переплеталось с "де У.".
Put your hands on your head and interlace your fingers.
Положите руки на голову и сплетите ваши пальцы.
- Interlace your fingers.
- Сплетите пальцы.
The interlacing process is a form of downsampling, and hence requires an anti-alias filter.
Процесс чередования является формой понижающей дискретизации и, следовательно, требует фильтра против псевдонимов.
There were attractively interlacing choreographic patterns in Mr. Darsow's new ''Sevillanas,'' for himself, Maya de Silva, Sara Erde, La Meira and Miss Schultz.
В новых "Севильянах" мистера Дарсова были привлекательно переплетающиеся хореографические узоры для него самого, Майи де Сильвы, Сары Эрде, Ла Мейры и мисс Шульц.
Dolan, for instance, focuses almost entirely on denim, shredding and interlacing the stuff to form fabrics that look like a combination between bedraggled fur and a rag mop.
Долан, например, почти полностью фокусируется на джинсовой ткани, измельчая и переплетая материал, образуя ткани, которые выглядят как комбинация грязного меха и тряпичной швабры.
The stories interlock, or interlace or inter-something.
Истории переплетаются, или переплетаются, или переплетаются между собой.
People live, they smile, they laugh, they make little grimaces with the tips of their lips, they interlace their fingers, they call each other thou, and that does not prevent eternity.
Люди любят друг друга, улыбаются друг другу, смеются, делают гримаски уголками губ, сплетают пальцы, говоря г друг другу "ты", и это не мешает вечности.