Примеры использования: instincts

If Mrs Leidner had had half a dozen affairs Sheila would probably have approved of her as living her life fully or obeying her blood instincts.
Наберись у миссис Лайднер с полдюжины интрижек, Шейла наверняка бы обвинила ее в том, что она идет на поводу у низменных инстинктов.
Still, his instinct told him the systematic arrangement could not possibly be accidental.
Тем не менее интуиция подсказывала ему, что симметричное расположение не было случайным.
He held her fast and she felt his urgency. Her old instinct was to fight for her freedom.
Он еще крепче обнял ее, и она почувствовала, сколь велико его желание. Первое побуждение Конни, укоренившееся с юности, - бороться. Вырваться на свободу.
Two of Labour's deepest instincts are at war.
Два глубочайших инстинкта лейбористов находятся в состоянии войны.
Seems to be a deep instinct in human beings for making everything compulsory that isn't forbidden.
Видно, в человеческой природе глубоко укоренился инстинкт превращать все то, что не запрещено, в "обязательно".
His heart sank; Meggie had indeed taken her time thinking about it, but instinct told him this was the commencement of her move, and that it was not in his favor.
Сердце у него упало; что и говорить, Мэгги долго думала, но чутье подсказывает ему - она начинает действовать, и первый ход не в его пользу.
I have a sure instinct.
My instinct suggests that this table might not be properly normalized.
Мой инстинкт подсказывает, что эта таблица может быть неправильно нормализована.
You did not become the most powerful man in the world without a killer instinct.
Разве можно, не имея инстинкта убийцы, стать самым могущественным человеком в мире?
And Luke didn't have a classer's instinct; either he turned to pressing or to shearing if he wanted to earn more money, which he certainly did.
У Люка такого чутья не было, значит, чтобы зарабатывать побольше, - а он непременно этого хотел, - надо было стать либо прессовщиком, либо стригалем.
That's, that was my instinct, left.
Это было моё природное чутьё, налево.
My instinct tells me to subclass it and change what I need to change.
Мой инстинкт подсказывает мне разделить его на подклассы и изменить то, что мне нужно изменить.
"Instinct," he said. "Years of news gathering.
- Интуиция и жизненный опыт.
His first instinct was to pass on without a word, but Lawson did not give him the opportunity.
Его первым побуждением было пройти мимо, не говоря ни слова, но Лоусон не дал ему этой возможности.
He's got to trust my instincts and be guided by me.
Он должен доверять моим инстинктам и руководствоваться мной.
Instinct told Chief White Halfoat it was almost time.
Инстинкт подсказывал Вождю, что его час пробил.