Примеры использования: installment plan

It's like an installment plan on freedom.
Это как рассрочка на свободу.
Hey, I'll buy 'em on the installment plan.
Эй, я куплю их в рассрочку.
And I don't like to make friends on the installment plan.
И я не люблю друзей в рассрочку.
If you must know, I'm paying for it on the installment plan.
Если ты так хочешь знать, я купил его в рассрочку.
Buffy assures me that it happened battling evil, so I'm letting her pay for it on the instalment plan.
Баффи уверила меня, что это случилось, когда она боролась со злом... поэтому я позволила ей заплатить за ремонт в рассрочку.
The idea is to fix a lower connection tariff for small facilities and introduce an instalment payment plan.
Речь идёт об установлении пониженного тарифа за подключение небольших объектов, введении рассрочки по его оплате.
A license can be bought on the installment plan: 10 per cent down and the rest over four years, but 20 per cent of the price must be paid before the license can be used.
Лицензию можно приобрести в рассрочку: 10% авансом, а остальное в течение четырех лет, но 20% от стоимости необходимо оплатить, прежде чем лицензия может быть использована.
Reviewers have derided this first instalment in a planned trilogy ("rushed, amateurish and clumsy", said the New York Times), while the Randians love it.
Рецензенты высмеяли эту первую часть запланированной трилогии ("поспешная, дилетантская и неуклюжая", - сказала "Нью-Йорк таймс"), в то время как рэндианцам это нравится.
They had bought the two Great Pyrenees for $900 on the installment plan.
Они купили два Великих Пиренея за 900 долларов в рассрочку.
Cars, washing machines, TV sets and other consumer goods can be had on the installment plan.
Автомобили, стиральные машины, телевизоры и другие товары народного потребления можно приобрести в рассрочку.
“When you want some thing, you just buy on the installment plan,” Miss In golfsdottir explained.
“Когда вам что-то нужно, вы просто покупаете в рассрочку”, - объяснила мисс Ин гольфсдоттир.
Intent on reaching everyday people and selling them art — on the installment plan if needed — Halpert was looked down on by male dealers.
Намереваясь охватить обычных людей и продавать им произведения искусства — в рассрочку, если это необходимо, — дилеры-мужчины смотрели на Халперта свысока.
Republicans derided the Democratic approach as war on the installment plan, and they and Mr. Bush said the two-stage spending plan was unworkable.
Республиканцы высмеяли демократический подход как войну плану рассрочки, и они и г-н Буш заявили, что двухэтапный план расходов неосуществим.
According to residents on 43d Street, the single, red-brick building that now stands on the site took shape in a sort of yearlong installment plan of construction.
По словам жителей 43-й улицы, единственное здание из красного кирпича, которое сейчас стоит на этом месте, оформилось в своего рода годовой план строительства в рассрочку.
The lawsuit says the company persuaded clients to pay thousands in fees through an Internet installment plan and told them that work would begin immediately on their cases.
В иске говорится, что компания убедила клиентов заплатить тысячи долларов через интернет-рассрочку и сказала им, что работа по их делам начнется немедленно.
My lawyer can devise an installment plan.
Мой адвокат разработает план платежей.