Примеры использования: inning

I'd flown all the way to Tokyo to watch this kid, and he gets tossed for arguing a call in the first inning.
Я прилетел прямо из Токио, чтобы посмотреть на этого мальчишку, и его вышвырнули, за то что он оспаривал решение в первом иннинге.
Fourth Inning.
Четвертый Иннинг.
I had a perfect record-- 22 games, and I hadn't played a single inning.
У меня был идеальный счет - 22 игры и я не участвовал ни в одной подаче.
Don't stay 'til the last inning 'cause it's a school night.
Не сидите до последнего иннинга, им завтра в школу.
2-1 in the 13th inning!
2-1 в 13-м иннинге!
The kids'll laugh at you and the coach'll keep you on the bench, then stick you out in right field for the last inning.
Дети будут смеяться над тобой, а тренер будет держать тебя на скамейке запасных, или выставит тебя на поле для последней подачи.
You're gonna get 'em the next inning.
Ты его сделаешь в следующем иннинге!
Inning over, damage done.
Подача окончена, нанесен урон.
But who cares what happened each inning?
Но кого волнует, что было при каждой подаче?
We'll stay for one inning, then we can go.
Ещё один иннинг, и уходим.
Win the inning.
Выиграй иннинг.
But we're only up to the fourth inning.
Но у нас только четвертая подача.
And it's the bottom of the eighth inning...
И это конец восьмого иннинга...
Drop the fourth inning.
Бросьте четвертый иннинг.
It was the 14th inning, and tensions were running a little high.
Это была уже 14-я подача, и напряжение начинало нарастать.
And the Mets score two in the eighth inning.
"Метс" получают два очка в восьмом иннинге.