Примеры использования: ineptitude

I am just sorry that you had to suffer his ineptitude for so long.
Мне жаль, что вам так долго пришлось страдать от его неумелости.
Your ineptitude is staggering.
Ваша некомпетентность просто ошеломляет.
Can you for a moment imagine how depressing it is to teach five centuries of masculine ineptitude?
Можете ли вы на минуту представить, как это угнетает, преподавать пять веков мужской неспособности?
The sheer level of idiocy and ineptitude inside this sorority has reached a level that can no longer be tolerated.
Полнейший уровень идиотизма и неумелости в этом сестринстве достиг уровня, который уже нельзя терпеть.
In the abrogation of scurrilous ineptitude...
В упразднении непристойных глупостей...
I found his ineptitude quite vexing myself, but you really mustn't let...
Его некомпетентность кажется мне весьма досадной, но мы не должны позволить...
Such ineptitude had eroded interest.
Такая неумелость подорвала интерес.
Hell of a lot of ineptitude around him.
Вокруг него чертовски много неумелости.
He looked at the paper before him. He wondered why ineptitude should exist and have its say.
Г лядя на лежащий перед ним лист, он не понимал, почему существует бездарность и почему именно ей принадлежит решающее слово.
Well, thank heaven for ineptitude.
Спасибо Господу за их глупость.
This is a litany of ineptitude.
Это перечисление неумелости.
The man is a living monument to ineptitude.
Человек живым памятником некомпетентности.
My complete ineptitude at sport.
Моя полная неумелость в спорте.
He carried out each job with the same ineptitude and carelessness.
Он выполнял каждое задание с той же глупости и невнимательности.
I mean, Obama's ineptitude, he tried to distance himself publicly from, uh, your president.
Я хотел сказать, некомпетентности Обамы, он попытался публично дистанцироваться от, кхм, вашего президента.
Ineptitude, for once, is an artistic choice.
Неумелость, на этот раз, - это художественный выбор.