Примеры использования: ineffectual

It would not have occurred to her that an action which is ineffectual thereby becomes meaningless.
Ей не пришло бы в голову, что, если действие безрезультатно, оно бессмысленно, Когда любишь кого-то, ты его любишь, и, если ничего больше не можешь ему дать, ты все-таки даешь ему любовь.
No matter how ineffectual she may be.
Независимо от того, какой слабой она кажется.
and utterly ineffectual?
и совершенно безрезультатный?
All due respect, doctor, it won't be ineffectual.
При всем уважении, доктор, он не будет неэффективным.
I feel weak and ineffectual.
Я слаб и бесполезен.
I didn't mean for it to sound ineffectual.
Я не хотел, чтобы это прозвучало безрезультатным.
Yeah, two ineffectual teams.
Да, две бесполезные команды.
All I see is a lot of ineffectual grandstanding.
Всё, что я вижу - безрезультатная показуха.
You're being weak and ineffectual.
Ты ведешь себя слабо и неэффективно.
She was wiping at her tears with a small, ineffectual handkerchief.
Она утирала слезы маленьким, бесполезным носовым платком.
After some ineffectual remonstrance I kept away from him, staying in a room--evidently a children's schoolroom-containing globes, forms, and copybooks.
После нескольких безрезультатных попыток его образумить, я ушел в одну из комнат, очевидно, классную, где находились глобусы, модели и тетради.
'Cause they're lazy, ineffectual and stupid.
Потому что они ленивые, слабые и тупые.
But she was oddly ineffectual.
Но она была странно неэффективна.
Last year's student council, led by my opponent, was the most ineffectual in a generation.
В прошлом году совет студентов, под руководством моего оппонента, был самым неэффективным в поколении.
Kathleen B. Blanco as ineffectual.
Кэтлин Б. Бланко как неэффективная.
Where do his ineffectual foreign policies in East Sudan fall in this endless list of his personal failings?
Где в этом бесконечном списке его личных недостатков находится неэффективная международная политика в Восточном Судане?