Примеры использования: in the rain

And she ran off and left him standing there in the rain.
Она убежала, оставив его на тротуаре под дождем.
I suppose that all depends on how good you are in the rain.
Полагаю, всё зависит от того, насколько ты хорош во время дождя.
Neon in the rain.
"I'll love you in the rain and in the snow and in the hail and-- what else is there?"
- Я тебя буду любить в дождь, и в снег, и в град, и... что еще бывает?
The house-leek and stone-crop have grown so much darker in the rain.
Молодило и заячья капуста стали такими темными из-за дождя.
You look like an old hen in the rain.
Ты выглядишь как старая наседка под дождём.
Oh, nobody knows how to drive in the rain.
Никто не знает, как водить во время дождя.
And then in the rain.
А потом под дождем.
Caddy smelled like trees in the rain.
Кэдди пахла как деревья в дождь.
Even in the rain they could see how small a beast it was; and already its blood was stain-log the sand.
Даже сквозь стену дождя стало видно, какой же он маленький, этот зверь; а на песке уже расплывались кровавые пятна.
Outside the front door, in the rain, a faint scratching.
Снаружи, под дождем, что-то тихо заскреблось в дверь.
Lots of things are cozy in the rain.
Во время дождя много чего уютного.
SCENES IN THE RAIN.
I don't like to fly in the rain.
Я не люблю летать в дождь.
"Not a walk in the rain, I should imagine."
— Только не под дождем, я полагаю.
A few curious loafers stood indifferently in the rain around the entrance, and a few policemen.
Вокруг входа прямо под дождём теснились несколько безразлично-любопытствующих зевак и группка полицейских.