Примеры использования: in the living
- все
- в гостиной
- жить
- в живых
- в
- живой
- жить в
- на жил
- на концерт
- прочие переводы
Margaret waited in the living room, holding little Jamie in her arms.
Smuggling diamonds in live snakes.
In London once more, and nowhere else, I was destined to see the woman I loved, in the living body, as certainly as I had just seen her in the ghostly presence.
Опять в Лондоне, а не в другом месте, предназначено мне было увидеть женщину, которую я любил, конечно, живую, такой, как видел ее в призрачном явлении.
Mom was always reading in the living room when I returned home from my dates late at night.
We sat in a triangle in the living room.
They hung thick curtains and thermal blinds over the doors, and installed a stove in the living room.
He hardly ever even came in the living room.
"She is incorruptible," Elisabeth said. "She takes pride in living exclusively on her ration coupons."
For some reason the telescreen in the living-room was in an unusual position.
people in the region living in two vastly different digital worlds – has enormous implications for the future.
живущие в двух совершенно разных цифровых мирах – имеет колоссальные будущие последствия.
"Claus I have known for a long time and we have worked together, as remixers and in live situations.
She switched on the lights on the porch, in the kitchen and in the living-room, sat down on the sofa and began to rock her head.
In terms of pages and collections, if you need to create new ones, you will need to create them in the dev store and then recreate them in the live store by hand.
Что касается страниц и коллекций, то, если вам нужно создать новые, вам нужно будет создать их в хранилище разработчиков, а затем воссоздать их в живом хранилище вручную.
We look at it in terms of what kinds of experiences do families want in the living room in front of the TV?
Мы смотрим на это с точки зрения того, какие впечатления хотят получить семьи в гостиной перед телевизором?