Примеры использования: in the face of
- все
- перед лицом
- в условиях
- лицо
- перед
- на лице
- в свет
- прочие переводы
You can't court-martial me for desertion in the face of the enemy.
"That of the sprouts in the face of the old women sickens me," the gypsy said.
They show the pores in the face of life.
Why do you dance in the face of death?
'I heard them say they were going to threaten to court-martial you for deserting in the face of the enemy.
Upon which the latter, who was somewhat passionate in his disposition, immediately caused that phenomenon in the face of the former, which we have above remembered.
В ответ на это Том, который был нрава горячего, тотчас же украсил его лицо только что упомянутым нами способом.
Flies in the face of history.
His bravery in the face of cancer was astonishing.
In the face of slowing external growth decreased exports and production.
В условиях замедления внешнего роста сократились экспорт и производство.
There it was-irresistible and bleak in the face of all of them!
In the face of this, differences between us are secondary.
В свете этого, все различия между нами носят второстепенный характер.
That's the important bit - can you really proceed in the face of that exception?
65. This constructive approach is crucial in the face of an intensifying conflict.
- We unraveled in the face of the enemy!
In the face of the current crisis, we fear an impending humanitarian tragedy.
В свете нынешнего кризиса над нами нависла угроза надвигающейся гуманитарной трагедии.
This will make your code more reliable (particularly in the face of multithreading, but it's a good practice).