Примеры использования: in front of you
- все
- перед вами
- вперед
- прочие переводы
Check man in front of you, behind you, each side—if you don't know him and nobody you know can vouch for him, throw him out!"
Проверьте, кто сидит перед вами, сзади вас и по обеим сторонам, и, если вы его не знаете, и никто из тех, кого вы знаете, не может за него поручиться, выкиньте его из зала!
it's now right in front of you, Grandpa!
There was a wall of blackness in front of you, and a roaring sound in your ears.
Перед вами стена мрака, и рев в ушах.
You really take the time to see what’s in front of you.
It already depends on the characteristics of the person who is in front of you.
The dust meant you couldn't see five metres in front of you.
It's where I really getting passion with what I'm doing right up to now — I'm standing in front of you — doing botany and wildlife conservation.
Это место, где у меня развилась страсть к тому, что я делаю и по сей день, стоя перед Вами, я занимаюсь ботаникой и охраной дикой природы.
To see how it might be done, it helps to have a calendar in front of you.
Look in front of you.
Imagine you are holding a photograph in front of you.
Eyes in front of you.
Once you click that, a dialog will appear in front of you.
Step up in front of you.
You can see all the uses of the variable right there, in front of you.
“It’s more the person sitting in front of you than the pitch,” he said.
It’s not Wonderland – the huge John Lewis in front of you confirms that.