Примеры использования: in custody
- все
- под стражей
- в заключении
- под арестом
- задержать
- арестовать
- в тюрьму
- прочие переводы
None of us would last a week in custody.
You must consider yourself in custody, George."
And she was afterwards seen walking into Hyde Park in company with Flora Millar, a woman who is now in custody, and who had already made a disturbance at Mr. Doran's house that morning."
И потом ее видели в Гайд-парке. Она там была с Флорой Миллар - женщиной, которая утром того же дня устроила скандал в доме мистера Дорана. Сейчас она арестована.
A BOLD THIEF IN CUSTODY.
"And the law, monsieur?" replied Camusot. "He had been in custody two days."
"Then the guilty person is absolutely in custody?" said the marquise.
Enemy K.I.A. in custody.
Your dad's in custody.
We're interviewing all serial killers in custody for a psycho-behavioral profile.
Мы проводим собеседование со всеми серийными убийцами, находящимися в заключении с точки зрения бехивиористики.
Suspect in custody.
He was reportedly refused bail and will remain in custody until December 31.
Been in custody here ever since.
Suspect is in custody.
He spent spent five weeks in custody before being released on bail in August.
I'm relieved to know he's in custody.
Suspect's in custody.