Примеры использования: in control

We do not recruit soldiers in control end of the month.
Мы не набираем солдат в управление до конца месяца.
Right, but I think your employees would agree that you need to get your financial situation in control before you can help them.
Ясно, но я думаю, что твои работники согласятся с тем, что сначала нужно взять под контроль финансовую ситуацию, прежде чем ты сможешь им помочь.
You can edit the data in controls and save your changes back to the database.
Можно изменять данные в элементах управления и сохранять изменения в базе данных.
A fifth list cooperation in arms control as the first priority.
Одна пятая считает главным приоритетом сотрудничество в области контроля над вооружениями.
You gotta stay in control.
Но ты должен сохранять контроль.
Tracking progress is a major challenge in malaria control.
Одной из главных задач в области борьбы с малярией является прослеживание прогресса.
The master switch is in Central Control!
Главный выключатель в Центральном управлении!
The situation is well in control!
Ситуация под контролем!
You think that because you are sitting where you are and I am sitting where I am that you are in control of what is about to happen.
Вы думаете, что, поскольку вы сидите где вы находитесь и я сижу там, где я что вы находитесь в контроле того, что вот-вот произойдет.
You think you can starve the park to stay in control?
Думаешь, можешь морить парк голодом, чтобы оставаться у власти?
It remains unclear who is currently in control of the area.
Остается неясным, кто в настоящее время контролирует этот район.
Seldon said, "You talk as though you are in control of the Galaxy.
- Ты излагаешь так, словно контролируешь Галактику.
We note the considerable efforts of others in controlling illicit transfers of MANPADS.
Мы отмечаем значительные усилия других стран в деле борьбы с незаконной передачей ПЗРК.
Are you in control of this file (do you create it)?
Контролируете ли вы этот файл (создаете ли вы его)?
I have to report a breakdown in control.
Я должен доложить о провале в контроле.
This walkthrough creates a simple form that displays data from a single table in individual controls.
В этом пошаговом руководстве создается простая форма, которая отображает данные из одной таблицы в отдельных элементах управления.