Примеры использования: in about

She died in about two minutes.
Она умерла через пару минут.
It is thus urgent that the General Assembly begin to have in-depth discussions about the future of multilateralism.
Поэтому Генеральная Ассамблея должна в срочном порядке начать многосторонний диалог по вопросу о будущем многосторонности.
I came in about ten to one from the garden, washed my hands and sat down to lunch.'
Я вернулась домой примерно без десяти час, вымыла руки и села обедать.
Somers says: "We needed a party song for the album and we wrote this together in about an hour in the studio.
Сомерс отмечает: "На альбоме нам была нужна песня для тусовок, и мы написали ее все вместе в студии примерно за час.
They can teach you in about two minutes," I said.
Там тебя за две минуты научат, - говорю.
Tom came in about six o'clock to say good-bye to her.
Том пришел попрощаться с ней около шести.
We continue to participate in about a dozen missions.
Мы продолжаем участвовать примерно в десяти миссиях.
One thing to note: this program runs in about 1000 companies without problems, which makes me think there is a problem with the hardware.
Следует отметить одну вещь: эта программа работает примерно в 1000 компаниях без проблем, что заставляет меня думать, что есть проблема с оборудованием.
All in about a second.
Все в одну секунду.
People they had confided in about division...
Людей, которым они рассказали о Подразделении...
In about ten seconds,
Примерно через десять секунд
Probably in about a month.
Где-то через месяц.
You call in about the assault?
Вы звонили об нападении?
Cooling down in about 30 seconds.
- Охлаждение примерно через 30 секунд.
And, as backdrop, a nameless city that feels like New York in about 50 years, but isn’t New York.
И, как фон, безымянный город, который примерно через 50 лет будет похож на Нью-Йорк, но это не Нью-Йорк.
See you in about 30 years.
Увижу тебя через 30 лет.