Примеры использования: im in the
- все
- прочие переводы
One of the most remarkable facts of these Games is that Ye's time for her final length was quicker than that of Ryan Lochte, who won the men's IM in the second-fastest time in history.
Одним из самых примечательных фактов этих Игр является то, что время Йе на ее финальной дистанции было быстрее, чем у Райана Лохте, который выиграл мужскую гонку на втором месте по скорости в истории.
Im in Wellington and felt it at my desk.
Я в Веллингтоне и почувствовал это за своим столом.
The possible new tax im pact in such cases must be considered.
В таких случаях необходимо рассмотреть возможный новый налоговый пакт.
Artificial heart valves are im planted only in patients suffer ing from serious heart condi tions.
Искусственные сердечные клапаны имплантируются только пациентам, страдающим серьезными заболеваниями сердца.
Constant im provement in electronics makes amplification a con venient “solution” to the above problems.
GAINS IN SOME LINES NOTED IN CHICAGO; Wholesale Merchandising and Dry Goods Movement im- proved in Week.
ПРИРОСТ ПО НЕКОТОРЫМ НАПРАВЛЕНИЯМ ОТМЕЧЕН В ЧИКАГО; Оптовая торговля и Движение галантереи улучшились за неделю.
David agreed but added that the “contradictions” im plicit in the university were much more visible today.
Дэвид согласился, но добавил, что “противоречия”, существующие в университете, сегодня гораздо более заметны.
In another sector, Donohue made his Grand Prix debut, finishing an im pressive third in the rain at Mosport.
В другом секторе Донохью дебютировал в Гран-при, заняв впечатляющее третье место под дождем в Моспорте.
I know people who show great relish in demonstrating a total im morality or in being a prophet of gloom.
Я знаю людей, которым доставляет огромное удовольствие демонстрировать полную безнравственность или быть пророком мрака.
Im in the middle of the middle of He didnt complete the sentence but turned towards the door.
Я как раз собирался.., собирался залепетал он заикаясь и, не закончив фразы, пошел к двери.