Примеры использования: i'm on my
- все
- я
- прочие переводы
Tell her a friend of yours has offered to put up half the money, and that I'm on my way over to see her. Do you think you can handle that?"
Скажите, ей, что ваш друг предлагает вложить половину денег и я направляюсь встретиться с ней. Ну что, сможешь управиться?
I'm on my phone so I'm unable to grab a screenshot for you, but you might want to disable the option that adds that file extension.
Я нахожусь на своем телефоне, поэтому не могу сделать для вас снимок экрана, но вы можете отключить опцию, которая добавляет это расширение файла.
Me, I'm on my way to Green City tonight; that's the new colony we just raised over near Illinois Highway.
Что до меня, то я еду в Грин-Сити - новое поселение на Иллинойском шоссе, мы его совсем недавно заложили.
I'm on my own path.
Я выбрал этот путь.
I'm on my way, April.
Я уже иду, Авриль.
If I'm on my way to the store to buy a magazine, even, and somebody asks me where I'm going, I'm liable to say I'm going to the opera.
Иду в магазин покупать какой-нибудь журнальчик, а если меня вдруг спросят куда, я могу сказать, что иду в оперу.
“I’m calling on all of my friends who are superdelegates to help heal the rift and unite behind Barack Obama,” he said.
“Я призываю всех моих друзей, которые являются суперделегатами, помочь преодолеть раскол и объединиться вокруг Барака Обамы”, - сказал он.
I'm on my way to Frascati.
Мне нужно в Фраскати.
Yes, I'm on my way...