Примеры использования: i'm offended by you
- все
- от вас
- вы
- ты
- под тебя
- обижать
- оскорблять
- задевать
- обидеть
- оскорбить
- обижаться
I had an idea I wanted to run by you.
Ah, and butchered by you here in 2013.
It consists of things formerly believed by, you know, the Republican Party.
So don't offend me by talking of being able to spare me, papa, for I assure you you can't.'
Поэтому не обижай меня, говоря, что можешь обойтись без меня, папа, потому что уверяю тебя, ты не сможешь.
And so now, if it doesn't offend your sense of right and wrong, this is what I'd like you to do.
И вот теперь, если это не задевает твои чувства правильного и неправильного, я хотела, чтобы ты кое-что сделала.
I'm not trying to offend you, Peter.
Everything worth knowing about in this life was taught to me by you.
Was Yoo Joong Won also sent by you?
Tell me: you are young and beautiful, you want to live, and I am nearly twice your age and hated by you, but is that my fault?
Скажете, вы молоды, красивы, хотите жить, а я почти вдвое старше вас и ненавидим вами, но разве это вина?
So all runtime type conversions still have to be done by you.
"Offend me not with thy sordid matters.
"Have I said something to offend you?" he asked.
A gift from me could not possibly offend you.
And his murder was probably instigated by you or Rock.
And if these guests are invited by you and me, then I think this is an entirely worthy setting for the reading of the Nobel lecture.
И если эти гости приглашены вами и мной, то я думаю, что это вполне достойная обстановка для чтения Нобелевской лекции.