Примеры использования: i'm home now

Bozzer: I'm off home now.
Боззер: Сейчас я ухожу домой.
"I'm going home now, that was all I was waiting for," declared one man immediately after the goal.
"Сейчас я иду домой, это было все, чего я ждал", - заявил один мужчина сразу после гола.
Well, I'm home now, sweetie.
Что же, теперь я дома, дорогая.
And I'm going home now.
I'm taking him home now.
Я забираю его домой.
No, I'm back home now.
Нет, я вернулась домой.
I'm headed home now.
I'm going home right now.
Я пойду домой прямо сейчас.
“First few days I wasn’t so comfortable, but I’m at home now,” he said.
“Первые несколько дней мне было не очень комфортно, но сейчас я дома”, - сказал он.
It’s almost a year later and I’m home now, home in the larger sense of the United States, instead of in the suspect sense of the world at large.
Прошел почти год, и теперь я дома, дома в более широком смысле Соединенных Штатов, а не в подозрительном смысле мира в целом.
And I'm taking her home now.
Я забираю ее домой.
I think I'm going home now.
Думаю, я сейчас пойду домой.
I'm going home to Sapporo now.
Я возвращаюсь домой, в Саппоро.
I'm moving at home right now.
Сейчас я живу в доме, который, наверное, могу назвать своим.
I'm off home now, Mr. Selfridge.
Я ухожу домой, мистер Сэлфридж.
I'm taking her home now.
Я забираю её домой сейчас же.