Примеры использования: i'm gonna go
- все
- я пойду
- пойти
- я собираюсь
- прочие переводы
I'm gonna go talk to t he girls.
Я пойду, поговорю с девочками.
I'm gonna go sell Scylla now.
Я собираюсь продать сциллу.
Yes, obviously I'm gonna go after them...
I'm gonna go catch her that bunny.
Я собираюсь поймать ей этого кролика.
Boss, I'm gonna go find his shoes.
I'm gonna go lie down and talk about my childhood.
Я собираюсь развалиться на кровати и вспоминать о своем детстве.
I'm gonna go by her precinct tomorrow.
Я пойду к ней в участок завтра.
And I'm gonna go out and take the name and record another album without him standing in the middle?
I'm gonna go get you some fresh dungarees.
Пойду принесу тебе свежую форму.
I'm gonna go buy us a hammock because I may have seen it - but only in my mind.
Я собираюсь пойти и купить нам гамак, потому что, возможно, я его видел - но только в своем воображении.
I'm gonna go lick all their bowls.
Пойду оближу их миски.
I'm gonna go try to finish my stamp.
Пойду попробую закончить свою марку.
Clearly I'm gonna have to go investigate... will let you know what I find out!
I'm gonna go check the phone banks.
Пойду узнаю, как дела в телефонном центре.
I'm gonna go and try and track Liam.
Я пойду и попробую выследить Лиама.