Примеры использования: i'm gonna go

I'm gonna go talk to t he girls.
Я пойду, поговорю с девочками.
I'm gonna go sell Scylla now.
Я собираюсь продать сциллу.
Yes, obviously I'm gonna go after them...
Да, конечно, я пойду за ними...
I'm gonna go catch her that bunny.
Я собираюсь поймать ей этого кролика.
Boss, I'm gonna go find his shoes.
Босс, я пойду разыщу его обувь.
I'm gonna go lie down and talk about my childhood.
Я собираюсь развалиться на кровати и вспоминать о своем детстве.
I'm gonna go by her precinct tomorrow.
Я пойду к ней в участок завтра.
And I'm gonna go out and take the name and record another album without him standing in the middle?
А я собираюсь взять это название и записать еще один альбом без него в середине?
I'm gonna go get you some fresh dungarees.
Пойду принесу тебе свежую форму.
I'm gonna go buy us a hammock because I may have seen it - but only in my mind.
Я собираюсь пойти и купить нам гамак, потому что, возможно, я его видел - но только в своем воображении.
I'm gonna go lick all their bowls.
Пойду оближу их миски.
Someone said, “Well, I’m gonna go, so,” and the room exploded with laughter.
Кто-то сказал: Ну, я пойду, так что”, и комната взорвалась смехом.
I'm gonna go try to finish my stamp.
Пойду попробую закончить свою марку.
Clearly I'm gonna have to go investigate... will let you know what I find out!
Очевидно, мне придется пойти на расследование... дам вам знать, что я узнаю!
I'm gonna go check the phone banks.
Пойду узнаю, как дела в телефонном центре.
I'm gonna go and try and track Liam.
Я пойду и попробую выследить Лиама.