Примеры использования: i'll be a

"I'll be so happy to do all I possibly can to help him-anything within my power!
- Я буду так рада сделать все, все, чтобы помочь ему, - все, что в моих силах!
I'll be a gynecologist.
Я стану гинекологом.
Referring to the ''minor league'' comment, Walker said, ''If I'm going to make this much money playing semipro ball, I reckon I'll be a semipro ballplayer all my life.''
Ссылаясь на комментарий "низшая лига", Уокер сказал: "Если я собираюсь заработать столько денег, играя в полупрофессиональный мяч, я думаю, что буду полупрофессиональным игроком в мяч всю свою жизнь".
I'll be the perfect mother, Max, like I've been the perfect wife.
Я буду идеальной матерью, так же, как я была идеальной женой.
Maybe I'll be a fisherman.
Может, я стану рыбаком.
I'll always be an outsider, I think.
Я думаю, что всегда буду аутсайдером.
Certainly not! I'll be-I'll see you--Stop a minute, though! Why, of course, dear Badger!
Конечно, я не буду... Впрочем... Да, конечно, дорогой Барсук!
I'll be a poor model.
Я стану плохой моделью.
"I'll be very glad to be an American and we'll go to America won't we, darling?
- Я очень рада, что буду американкой. И мы поедем в Америку, правда, милый?
I'll be a couple of minutes.
Я буду через пару минут.
Now, perhaps I'm not doing this correctly, but this is the code I'll be using to synchronize the calendars.
Теперь, возможно, я делаю это неправильно, но это код, который я буду использовать для синхронизации календарей.
"If" you want to kiss me any time during the evening, Nick, just let me know and I'll be glad to arrange it for you.
- Ник, если тебе среди вечера захочется меня поцеловать, ты только намекни, и я это с превеликим удовольствием устрою.
I'll be a second!
Я буду через секунду.
I'm afraid this will be prone to race conditions, since I'll be writing in the collection while removing objects from it.
Я боюсь, что это будет подвержено условиям гонки, так как я буду писать в коллекции, удаляя из нее объекты.
I'll be by at 9:00 a.m.
Я заеду в 9.
I'll be a few moments.
Я буду через пару минут.