Примеры использования: i will pay
- все
- я заплачу
- прочие переводы
I will pay.
Eugene went over to Christophe and whispered in the man's ear, "I will pay you well, and Sylvie too, for your trouble."
I will pay for gas.
Я заплачу за бензин.
I will pay double.
Я заплачу в 2 раза больше.
I will pay more.
Я заплачу больше.
I will pay only 25.
Я заплачу только 25.
“I promise you, I will pay for the legal fees,” he said.
"I will pay for their hotel rooms," Maier joked after the race.
I will pay for a new placard for him and also make a donation to a charity of his choice.
Я заплачу за новый плакат для него, а также сделаю пожертвование в благотворительную организацию по его выбору.
“You have put your trust in me and I will pay back this infinite, loving trust,” he said.
"There is no money - that is why I will pay for it by seizing the assets of criminals," he said.
“I rang the BBC and asked them to hang on and I will pay, but they wanted it here and now,” he says.
“Я позвонил на Би-би-си и попросил их подождать, и я заплачу, но они хотели этого здесь и сейчас”, - говорит он.
"If I hear a stock mentioned on the TV news, I will pay attention to it," said Xu Xiaochun, a 55-year-old retiree.
"Если я услышу, что какая-то акция упоминается в телевизионных новостях, я обращу на нее внимание", - сказал Сюй Сяочунь, 55-летний пенсионер.
Asked whether he would fund Labour when Brown toyed with an election in 2007, Paul said: "If there is an election and the money is wanted, whatever I can pay I will pay."
На вопрос, будет ли он финансировать лейбористов, когда Браун будет участвовать в выборах в 2007 году, Пол ответил: "Если будут выборы и понадобятся деньги, я заплачу все, что смогу заплатить".