Примеры использования: i was getting
- все
- я
- прочие переводы
"I was getting very worried, my dear. I waited for you in St. Louis and---"
I was getting up at 3.30am to deliver groceries to people all over the south of England.
Я вставал в 3.30 утра, чтобы развозить продукты людям по всему югу Англии.
Anyway, I kept worrying that I was getting pneumonia, with all those hunks of ice in my hair, and that I was going to die.
А теперь я вдруг стал думать, как я заболею воспалением легких - волосы у меня совершенно обледенели - и как я умру.
In the past few years, while I was getting money for a pump, I grew rain-fed wheat, as there is no water for irrigation here.
В последние несколько лет, пока я получал деньги на насос, я выращивал неорошаемую пшеницу, так как здесь нет воды для орошения.
"Well, I'll be getting along," he said at last. "I didn't know it was so late."
"I wanted to test the water with my flat speed, to see how I was getting on," she said.
"Я хотела испытать воду на своей ровной скорости, чтобы посмотреть, как у меня идут дела", - сказала она.
Boy, you can't imagine how sorry I was getting that I'd stopped by to say good-by to him.
He must have been abstemious, too, as at the end of long 350-mile week, I was getting 60 miles to the gallon.
Должно быть, он тоже был воздержан, так как в конце долгой 350-мильной недели я пробегал 60 миль на галлон.
"I was getting into lots of books, movies, and music.
I tried my own example and found that I am getting the wrong results.
“I was getting credit for things that were part and parcel of my game that would never get a mention in Spain,” he said after the game.
“Я получал похвалу за вещи, которые были неотъемлемой частью моей игры и которые никогда не получили бы упоминания в Испании”, - сказал он после игры.
I am getting reports there's a break-in at Arkham.
Мне докладывают, что кто-то проник в Аркхэм.