Примеры использования: i wanted to say

The only thing I wanted to say to you was this: I'm afraid I can't pay you the two hundred pounds I owe you right away. I simply haven't got it, but I'll pay you by degrees.
Я хотел сказать тебе единственную вещь: боюсь, я не смогу сразу выплатить тебе те двести фунтов, что я должен, у меня их просто нет, но постепенно я все отдам.
(I just wanted to say goodbye.)
That is all I wanted to say at the beginning.
Это все, что я хотел бы сказать в начале.
I think it was in my statement what I wanted to say.
Я думаю, что в моем заявлении было то, что я хотел сказать.
- What do I want you to say?
"Call them, Vanya," she said at last in a faint voice. "I want to say goodbye to them all.
- Позови их, Ваня, - сказала она наконец слабым голосом, - я хочу с ними со всеми проститься.
There is so much that I shall want to say to you.
Я так много хотел бы вам сказать.
I wanted to say Tusk lied.
Я хотел сказать, что Таск солгал.
"No ma'am, I want you to say something that did happen.
- Нет, мэм, я хочу, чтобы вы сказали то, что было.
I want to say with whom I killed him.
Я хочу, с кем убил.
I do want to say, though, that I am sorry it all happened.
Хочу сказать, что сожалею о... случившемся.
There are no words for the sort of things I wanted to say.
Нет слов для того, что я хотел сказать.
I want to say goodbye to the house.
That is all I wanted to say in the beginning.
Это то, что я хотел бы сказать в начале.
I wanted to say again that feminism is not a white, middle-class concern: look at Sierra Leone, Egypt, India.
Я хотел еще раз сказать, что феминизм - это не проблема белого среднего класса: посмотрите на Сьерра-Леоне, Египет, Индию.
I want people to say, 'This is awesome that this was Jeff's last song.'"
Я хочу, чтобы они сказали: 'Как классно, что это последняя песня Джеффа'".