Примеры использования: i want to become

I want to become a doctor
Я хочу стать доктором
I don't want to become emperor.
Я не хочу становиться императором.
I want to become a programmer in the future, but I feel sort of... lost when it comes about what I should do next.
Я хочу стать программистом в будущем, но я чувствую себя как бы... потерянным, когда речь заходит о том, что я должен делать дальше.
I do not want you to become his servant, you shall become his equal, or else I won't be satisfied with you.
Я не хочу, чтобы ты стал его слугой, ты должен быть с ним на равной ноге, иначе я не буду довольна тобой.
I want to become a politician and stop other women suffering the same,” she said.
Я хочу стать политиком и остановить других женщин, страдающих от того же”, - сказала она.
I want to become a comedienne.
Я хочу стать комедианткой.
I don't want to become a criminal.
Я не хочу становиться преступником.
I don't want to to become a copy paste programmer.
Я не хочу становиться программистом-копипастером.
I wanted Betty to become a Roman Catholic, I should have liked to see her converted in a crown of paper flowers, but she's hopelessly Protestant.
Я хотел, чтобы Бетти стала католичкой - мне было бы приятно видеть, как ее крестят в венце из бумажных роз,- но она закоренелая протестантка.
Ok, let's imagine I want to become vegan.
Хорошо, давайте представим, что я хочу стать веганом.
I WANT TO BECOME SOMETHING DIFFERENT.
Я хочу стать кем-то другим.
I do not want to become a public figure.
Я не хочу становиться публичной фигурой.
I want this thing to become automated.
Я хочу, чтобы эта штука стала автоматизированной.
I want it to become my friend.
Я хочу, чтобы он стал моим другом
I didn't want to become a 'sensitive topic'.
Я не хотел становиться "щекотливой темой".
I want to become a hakim.
Я хочу стать хакимом.