Примеры использования: i pull
- все
- я вытащил
- я
- я нажимаю
- меня потянуло
- я достал
- я остановился
- я тяну
- я вынул
- я спустил
- прочие переводы
"But what?" I pulled out a cigarette and fished around for a match.
I pull the lever.
Я нажму на рычаг.
I pulled mine faster,
Я достал свой быстрее,
She opened the door to her room, but I pulled at her dress and we went to the bathroom and she stood against the door, looking at me.
Открыла дверь в комнату к себе, но я тяну ее за платье, и мы идем к ванной, она у двери стала, смотрит на меня.
I pull the trigger.
Я спущу курок.
For example I pull a timestamp from a database of 1388898695 which translates to "2014-01-04 19:11:35".
Например, я извлекаю временную метку из базы данных 1388898695, которая переводится как "2014-01-04 19:11:35".
I pulled up the window.
Я поднял окно.
When I pull this rope...
I pulled free of it and clutched my shoulders.
Я высвободилась и обхватила себя обеими руками.
Should I pull it now?
Мне потянуть сейчас?
I need to pull over.
Here it is now, if you care to see it,"-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.
Can I pull the patch off, I asked.
I pulled out the cheque.
Я вытащил чек.
So I pulled the trigger.
I pulled out my gun...
Я достал свою пушку...