Примеры использования: i just did

(Serena) I JUST DID SOMETHING SO STUPID.
(Сирена) я просто делаю такие глупости.
I just do these school photos for the money.
Школьные фото я делаю ради денег.
I was just doing some, um, sweeping.
Я тут просто подметала.
I just did not copy everything from my files here.
Я просто не все скопировал сюда из своих файлов.
I was just doing what Dr. Brennan told me to.
Я просто делал то, что сказала мне Доктор Бреннан.
Maybe I'm on the wrong track or maybe I'm just doing it wrong.
Может быть, я на неверном пути, а может быть, я просто делаю это неправильно.
Whoa, I was just doing what Chet asked.
Я просто делал то, что попросил Чет.
Should I just do what I usually do and store them on the server?
Должен ли я просто делать то, что я обычно делаю, и хранить их на сервере?
And now and finally, I just do want you to reconsider."
А теперь я вас очень прошу еще раз подумать.
You were the it that I was just doing.
Ты была той, для кого я "просто сделал".
I just did a first pass at the eulogy.
Я только что провёл предварительное испытание панегирика.
I just did what any writer does, tried to listen to the characters, whether they’re 18 or 80,” he said.
Я просто сделал то, что делает любой писатель, попытался прислушаться к персонажам, независимо от того, 18 им или 80”, - сказал он.
Nope, I just do that every night, dog.
Нет, я делаю так каждый вечер, кобелина.
I’m just doing what I can to keep myself healthy,” she added.
Я просто делаю все, что в моих силах, чтобы сохранить свое здоровье”, - добавила она.
Listen, I was just doing what I was supposed...
Слушай, я делал то, о чем мы договаривались.
And I was wondering, just to start, does that ring true to you?
И мне было интересно, просто для начала, звучит ли это правдиво для вас?