Примеры использования: i invited
- все
- я приглашаю
- я предлагаю
- приглашать
- меня приглашать
- прочие переводы
I invited an old friend to have dinner with us."
Я пригласил на обед старого друга.
I invite him to take a seat at the Council table and to make his statement.
Приглашаю его занять место за столом Совета и сделать заявление.
A few years ago, I invited five of my close old friends for a get-together in Great Neck.
Earlier today, I invited
Ранее сегодня, я пригласил
I extend my sincere congratulations to His Excellency Mr. Han Seung-soo and I invite him to assume the presidency.
Я искренне поздравляю Его Превосходительство г-на Хан Сын Су и приглашаю его приступить к исполнению обязанностей Председателя.
With that in mind and the momentous changes in Eastern Europe, I invited President Gorbachev to meet me 10 days from now.
Имея это в виду и учитывая важные перемены в Восточной Европе, я пригласил президента Горбачева встретиться со мной через 10 дней.
I invited Johnny Depp.
Я пригласил Джонни Деппа
I extend my sincere congratulations to His Excellency Mr. Harri Holkeri and I invite him to assume the presidency.
Я искренне поздравляю Его Превосходительство г-на Харри Холкери и приглашаю его приступить к исполнению обязанностей Председателя.
I invite Russia to do the same.
Я предлагаю России делать то же самое.
"Am I actually being invited into the sanctuary?" he questioned, opening the door.
Recently I invited a colleague to start testing my app, so I created a user for him.
Недавно я пригласил коллегу начать тестирование моего приложения, поэтому я создал для него пользователя.
I invite him to take a seat at the Council table.
Я предлагаю ему занять место за столом Совета.
Briggs, Wood, Mason, I invite you all to come up to the house and visit Mrs. Poole's patient, and my wife!
However, I would hate to see this topic disappear (it is indeed hard to find information on these topics), so may I invite you to edit your question before it gets closed?
Однако мне бы не хотелось, чтобы эта тема исчезла (действительно, трудно найти информацию по этим темам), поэтому могу я пригласить вас отредактировать свой вопрос до того, как он будет закрыт?
I invite Mr. Haekkerup to take a seat at the Council table.
Я предлагаю г-ну Хеккерупу занять место за столом Совета.
I now invite you to make your contributions and help the children-the children alone and no one else.
Я приглашаю вас сейчас же сделать свои взносы и помочь детям. Только детям, и никому другому.