Примеры использования: i have not seen
- все
- я не вижу
- прочие переводы
I have not seen any source on this issue so far, which makes me concern about the actual feasibility of this approach.
До сих пор я не видел ни одного источника по этому вопросу, что заставляет меня беспокоиться о реальной осуществимости такого подхода.
“I have not seen this kind of wreckage before,” said Mr. Signore, 43.
"Our friend, Albert de Morcerf, countess, whom I left in pursuit of his unknown about seven o'clock this evening," said Franz, "and whom I have not seen since."
I have not seen his like.
Я не видел никого, подобного ему.
I have not seen my son ivar...
Я не видел моего сына, Ивара...
I have not seen this son before.
Я не видела этого сына раньше.
I have not seen Robin Hood.
Я не видел Робин Гуда.
Well, first of all, I’m not quite sure — I have not seen that study.
It is nearly a year ago. I have not seen you for a long time.
“I have not seen any evidence of that or heard any evidence of it,” he said.
"I have not seen anything positive, any development or benefit from the state," said Jan, 42.
"Я не видел ничего положительного, никакого развития или выгоды от государства", - сказал 42-летний Ян.
"I have not seen any that have to close, but they are going to have to work in a networked way," he says.
"Я не видел ни одного, который должен был бы закрыться, но им придется работать в сети", - говорит он.
I have not seen her in several years, but my love for the Odissi idiom has deepened, and I am impatient to further my small acquaintance with her art.
Я не видел ее несколько лет, но моя любовь к идиоме Одисси усилилась, и мне не терпится продолжить свое небольшое знакомство с ее искусством.
Le Fort; I have not seen her since the early part of August, about a fortnight after the loan; she had given me to understand that she had assumed the name of Mme.
Ле Форт; я не видел ее с начала августа, примерно через две недели после ссуды; она дала мне понять, что взяла имя мадам.