Примеры использования: i eat a

I don't eat it because I see no point in it.
Я не ем его, так как не вижу в этом смысла.
I shall eat all the bread and butter I like. I'll have hot rolls for breakfast, I'll have potatoes for lunch and potatoes for dinner.
Буду есть столько хлеба с маслом, сколько захочу, буду есть горячие булочки на завтрак, картофель на ленч и картофель на обед.
I ate with the others, but kept my silence throughout the meal.
На протяжении всего ужина я хранил молчание.
At dinner I ate very quickly and left for the villa where the British had their hospital.
За обедом я ел очень быстро и сейчас же снова отправился на виллу, где помещался английский госпиталь.
You just decide what I get to eat?
Ты же еще решаешь, что мне есть?
My friend, you understand, with whom I shall be eating stuffed pike to-morrow night.
Мой друг, понимаете ли, у которого я завтра вечером буду есть фаршированную щуку.
I should be eating better, I should be swallowing better — what the hell's going on?"
Я должен был лучше есть, лучше глотать – так что, черт возьми, происходит?"
' Gentleman, I haven't eaten for six days'?"
"Господа, я не ел шесть дней"?
"I could eat a banana now," said Pilar.
- Я бы сейчас съела банан, - сказала Пилар.
- I want to eat ... eat meat!
- Я хочу есть ... есть мясо!
How can I eat a decent lunch?
Как я могу нормально пообедать?
Perhaps I should eat some of it when I clean it.
- Пожалуй, я съем кусочек, когда буду ее чистить.
Every hour or so I eat a little fruit.
Каждый час или около того я ем немного фруктов.
"Yes," replied Ostap cautiously, "I ate it."
-- Да, - сдержанно сказал Остап, - я ее съел.
“The problem is I eat a lot,” he said.
“Проблема в том, что я много ем”, - сказал он.
When we sat down to table he filled my glass with vodka, and, smiling helplessly, I drank it; he put a piece of ham on my plate and I ate it submissively.
Когда сели за стол, он налил мне водки, и я, беспомощно улыбаясь, выпил; он положил мне в тарелку кусок ветчины - и я покорно съел.