Примеры использования: i completely disagree with this article
- все
- с этим
- при этом
- с ними
- этот
- с
- в этом
- полностью
- вполне
- окончательно
- целиком
- всецело
- сплошь
- статья
- пункт
- Устав
- предмет
- изделие
- товар
- эта статья
- эта заметка
- эта публикация
- указанная статья
- данная статья
- настоящая статья
- не соглашаться
- возражать
- спорить
- расходиться
- разойтись
- противоречить
Stringer Bell will come at me with this.
"What do you intend with these men?"
But you fired Pamela because she disagreed with these political beliefs?
Rachel stared at the creature on-screen, excited and yet uncertain she completely understood what all of this meant.
Рейчел внимательно смотрела на изображение жуткого существа. Искренне взволнованная, она все-таки сомневалась, что полностью осознает значение их открытия.
He had not yet stood up completely when she was upon him, one knife slashing downward and hacking away a section of his mustache.
Он еще не успел окончательно распрямиться, когда Дорс оказалась на нем сверху и, размахнувшись левой рукой, отхватила обидчику один ус.
But, for all that, Mrs Crale was really completely wrapped up in her husband.
"Fine, let me get you that article.
But who's on the Articles Of Incorporation of the Friends of Democratic Cuba?
With this the colonel withered Studzinsky with a look of quite exceptional virulence, his eyes flashing with sparks of genuine exasperation.
При этом полковник вонзил в Студзинского исключительной резкости взор. В глазах у господина полковника по адресу Студзинского прыгали искры настоящего раздражения.
Do you think you're fooling me with these Fishisms, Richard?
It is only befitting that we started our debate to coincide with this occasion.
She was completely fulfilled by her work. She needed Brad for other reasons.
By the end of August, when Weeks returned from South Germany, Philip was completely under Hayward's influence.
К концу августа, когда Уикс вернулся из Южной Г ермании, Филип уже целиком подпал под влияние Хейуорда.
Now the wooded hillsides and ravines were completely covered with untouched, rough, golden foliage, as if dusty and coarsened from autumnal sunburn.
Теперь лесные склоны холмов и оврагов сплошь были покрыты нетронутой шершаво-золотистой листвой, как бы запылившейся и погрубевшей от осеннего загара.
That article hasn't been cited in 30 years.
He produced an article wrapped in a somewhat grubby handkerchief.