Примеры использования: i can't bear
- все
- медведь
- мишка
- медведица
- нести
- иметь
- приносить
Arktos is Greek for bear."
He raised his little arm and pointed at the Bear.
"I warn you," Kate informed him, "I don't have time to be sick." "I'll bear that in mind, Mrs. Blackwell.
- Предупреждаю, - объявила Кейт. - У меня нет времени на то, чтобы валяться в постели. -Постараюсь иметь это в виду, миссис Блэкуэлл.
"But this is polar bear country, right?"
Presently he grew tired; the boat began to wander from the Bear.
Of all the entries in that little book, those five seem to me to be the only ones that can in any way bear a relation to the persons traveling in the aeroplane.
Похоже, из всех записей, содержащихся здесь, только эти пять записей могут иметь какое-то отношение к пассажирам самолета.
The grizzly bear gazed out at him from beneath his red beret.
В ответ Медведь одарил его таким взглядом из-под красного берета, что лейтенант тут же пожалел о своей чрезмерной любознательности.
Each with a ragged teddy bear.
Let him bear the shame alone, it's what he wants.
Your mad schemes may yet bear fruit.
You cannot stall or stop the print call -- you can't force the browser to wait for your image to finish loading in the lazy loading context.
I followed and bagged a teddy bear.
Bear, bow, accept - and be grateful that God has made you suffer.
Несите его, склоняйтесь перед ним, принимайте его и будьте благодарны, что Господь позволил вам страдать.
I get it, you saved my life, and I'm very grateful, but traditionally, when you come to visit someone in the hospital, you bear gifts.
Я поняла, ты спасла мою жизнь, и я очень тебе благодарна, но по традиции, когда ты приходишь проведать кого-нибудь в больнице, ты приносишь подарок.
Nice bear.